Quick link

   北京翻译公司

  笔译 报价

   口译 报价

   录像带翻译 报价

新译通下设全国各地分公司:

1、新译通上海翻译公司(华东总部)
2、新译通北京翻译公司(华北总部)
3、新译通广州翻译公司(分部)
3、新译通深圳翻译公司(分部)
4、新译通重庆翻译公司(分部)
5、新译通成都翻译公司(分部)
 

新译通翻译公司

 当前位置:翻译公司>>新闻中心>>正文

关注世界杯,关注“球衣”

 
来源:新译通翻译公司   时间:2006-06-02
 
 

时间: 2006年06月01日 15:32    作者:    来源:中国日报网站

        世界杯将至,所有跟参赛队有关的东西都成了热点:训练时住过的房间、训练时穿过的衣服……它们是商家眼里的“财源”,是媒体聚光灯下的“焦点”。这场热闹中上场的球衣更是不能冷置一旁,不信请看下面这幅新闻图片:

A giant U.S. soccer team jersey hangs on the parking garage of the Connecticut Convention Center in Hartford, Connecticut May 28, 2006.The U.S. national soccer team will play their last friendly match against Latvia in Hartford before leaving for the World Cup in Germany. (Reuters)

        由图可知,球衣可用“(soccer)jersey”来表达,如果您特别想强调球衣是球队的“队服”,则可用“(soccer)team jersey”来表示。与football shirt相比,football shirt常见于口语,而jersey一般特指“印有球队队徽的球衣”。

        另外,值得一提的是,在阅读有关英格兰足球的新闻时,您或许会看到(soccer)team strip,strip在这里也指球队的球衣,但在美国不常用。 (编辑:赵露)


1
【相关链接】
“广告宣传”,你搞懂了吗?
新闻热词:short-listed 入围决选的(候选人)
新闻热词:blackmail 敲诈
新闻热词:stuntman 特技表演者
新闻热词:pyramid selling 传销
新闻热词:mirage 海市蜃楼
新闻热词:haunted 闹鬼
新闻热词:如何表达“国库、小金库”
新闻热词:internet infringement 网络侵权
新闻热词:buzz 忙碌
关闭窗口 - 打印本页    
 

 



翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司 英语翻译 日语翻译 论文翻译 医学翻译